
|
xxxxxxxxxxxxxx |
wielokropek znaczy co
innego niż trzykropek ..... ilość kropek w wielokropku też może i
powinna być istotna ......
( ) [ ] , . ; : ? ! / - nie wystarczą – przydałyby się nowe: jak
również inne zasady sto-sowania takich znaków, a przede
wszystkim powinna zostać wreszcie ustanowiona ta nadrzędna: że
ważniejsze od przyjętej normy językowej są ekspresja wypowiedzi ( =
wy-pisania) i znaczenie, posze-rzenie i wzbogacenie przekazu (jeśli
chcę zagęścić rytm, żeby zdanie zadyszało się, to usuwam przecinki
...... lub żeby słowa zbliżyły się do siebie znaczeniowo ...... lub
mogę oddzielić słowa wielokrotnymi spacjami gdy-bym chciał, aby zdanie
się rozlazło ...... )

many suspension points
mean something else than only three suspension points ..... the number
of points also can and should be meaningful .....
( ) [ ] , . ; : ? ! / -
are not enough – there should be some new ones; as well as some new
rules how to use such signs, but first of all one general rule should
be established: expression and meaning of the utterance are more
important than written language conventions (if I want to make the
rhythm more intense I eliminate comas ...... or when I want to have a
really lazy sentence I put several spaces between words ..... )
|