gdyby samolot miał szklaną podłogę                    
to mapę świata miałabym pod nogami                                  
mozaikową podłogę pałacu istot wszelkich                                  
dużych małych malutkich twardych miękkich i wielkich                                  

gdyby samolot miał szklany sufit                                  
delikatną pajęczynkę subtelną sieć                                  
czyich ścieżek bym miała ponad głową?                                 



if an aeroplane has a floor made of glass                     
I’ll have a map of the world under my feet                                   
a mosaic floor of all creatures’ palace                                   
of big small beings hard soft and neat                                   

if an aeroplane has a glass ceiling                                   
a delicate web of paths a subtle net                                   
I’ll have over my head - whose paths?